ANGEL FACE (1957) - Çizgi Derleme (Seçme Karikatürler)

gitarisyen

Aşk şarkıları söylemeyi bıraktığımız gün

her şeyimizi yitirdik biz. İşte o yüzden

hep aşk şarkıları söylüyorum.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANGEL FACE

(1957)

(Çizgi Derleme / Seçme Karikatürler)

 

Çeviri ve Balonlama: gitarisyen

 

ÇİZGİ DERLEME HAKKINDA:

 

ÇİZGİ DERLEMENİN KONUSU:

 

Angel Face, küçük ve sevimli bir kız çocuğunun gündelik yaşamdan alınma söz ve davranışlarına yer veren ve bunları mizahi bir dille anlatan karikatürlerden oluşan bir derlemedir.

 

ÇİZGİ DERLEMENİN ÖZELLİKLERİ:

Özgün Adı

:

Angel Face

Türkçe Adı

:

-

Ülkesi

:

A.B.D.

Yayın Tarihi

:

1957

Orijinal Dili

:

İngilizce

Türü

:

Karikatür, Çocuk

Yayıncı

:

McNaught Syndicate, Inc.

Yazan

:

Gene Hazelton

Çizen

:

Gene Hazelton

Macera Durumu

:

Tek kare karikatür

Uygunluğu

:

Çocuklar / gençler için uygun

Renk Durumu

:

Siyah - Beyaz

Sayfa Sayısı

:

31 sayfa

Türkçe Çeviri : gitarisyen

Balonlama

:

gitarisyen

 

ÇİZGİ DERLEME HAKKINDAKİ GÖRÜŞ VE DÜŞÜNCELERİM:

 

Angel Face, benim internette dolaşırken rastladığım ve 1957 yılında Gene Hazelton'un günlük gazete karikatürleri olarak çizdiği bir karakter. Sevimli mi sevimli bu yumurcağın genellikle kasıtsız olarak, saf ve doğal bir şekilde söylediği sözler ortaya komik durumların çıkmasına sebep oluyor ve biz yetişkinler de bu karikatürlere gülerken bazen de düşünüyoruz.

Bir çizgi roman arşivi olan Comic Book Plus sitesinin "Angel Face - Comic Book Plus" sayfasında bu şirin yumurcağın derlenmiş karikatürlerinin yayımlandığını görünce hemen okumaya giriştim ve okudukça büyük keyif aldım. Yine aynı sitede Angel Face ve çizeri Gene Hazelton'dan kısaca bahseden tanıtım yazısını da - okumak isteyeceklerin olabileceğini düşünüp - genel hatlarıyla Türkçeye çevirdim. İsterseniz önce bu tanıtım yazısını okuyalım:

"Angel Face (Melek Yüz), gazete karelerinden oluşan kısa ömürlü bir seridir. Bu serinin başrolünde, kazara ya da kasıtlı olarak yanlış zamanda yanlış şeyler söyleme eğiliminde olan küçük bir kız bulunur. Eğer durum böyle değilse, o zaman Angel Face kesin bir yaramazlık düşünüyordur. İlk bakışta karikatürler çocukları hedef almış gibi görünüyorsa da, espri anlayışı aslında yetişkinlere yöneliktir. Angel Face pek fazla tanınmamasına rağmen, yine de çizeri Gene Hazelton sayesinde ilgi çekmiştir.

Hazelton 1939 yılında Disney'de çalışmaya başlamış, 1941 yılında da Warner Bros'ta Robert Clampett'e katılmak için Disney'den ayrılmıştır. Hazelton daha sonra uzun yıllarını MGM'de geçirmiştir. Burada Hanna ve Barbera ile birlikte 'Tom ve Jerry' ve ayrıca 'Tex Avery' projeleri üzerinde çalışmıştır.

MGM, animasyon stüdyosunu kapattığında Hazelton bağımsız çalışmaya başlamış ve bu dönemde Angel Face'i ortaya çıkarmıştır. Son büyük hamlesi ise, uzun yıllar boyunca gazete çizimleri bölümünün baş çizeri olarak Hanna-Barbera'yla çalışması olmuştur. İlk başlarda Hazelton, 'The Flintsones / Çakmaktaşlar' ve 'Yogi Bear / Ayı Yogi' çizgi bantlarını denetlemiş, fakat daha sonra bunların yazım ve çizim işini devralmıştır. Ayrıca animasyon kısmına yardım etmiş ve 'The Flintstones / Çakmaktaşlar' için Çakıl ve Bam Bam karakterlerini ortaya çıkarmıştır. Gene Hazelton 6 Nisan 2005 tarihinde, 85 yaşında hayata veda etmiştir."

NOT: Bu yazı Comic Book Plus - Free And Legal Public Domain Books sitesinde, Angel Face için ayrılmış olan Angel Face - Comic Book Plus linkindeki sayfada bulunan orijinal tanıtım yazısından kısaca Türkçeye çevrilmiştir.

 

ÇEVİRİ VE BALONLAMA HAKKINDA:

 

ÇEVİRİ VE BALONLAMADA KULLANILAN FONT BİLGİLERİ:

 

Font Adı:

Kullanım Yeri:

Times New Roman Genel olarak
CCAdamKubert Kapak / Çizer adı

Bookman Old Style

Kapak / Tarih - Tür - Şirket adı

 

ÇEVİRİ VE BALONLAMA SÜRECİ:

 

Yukarıda da bahsettiğim gibi bir çizgi roman arşivi olan Comic Book Plus sitesinin "Angel Face - Comic Book Plus" sayfasında bu şirin yumurcağın derlenmiş karikatürlerine rastlayınca ve Türkçe çevirisinin yapılmadığını da görünce, bu derlemeyi Türkçeye çevirme dürtüme engel olamadım. Sözünü ettiğim sitedeki derlemeyi alıp, karikatürlerin çevirisini yaptım ve düzenledim.

Ben derlenmiş karikatürlerin çevirisini yaparken oldukça zevk aldım, umarım siz de okurken aynı zevki alırsınız. Ve yine umarım ki, karikatürleri okuduğunuz zaman yüzünüzde oluşabilecek tebessümün dışında, bütün hayatınız boyunca da tebessüm ve kahkahalarınız hiçbir zaman eksik olmaz...

 

NOT: Yukarıda okumuş olduğunuz yazı, tarafımdan 22 Ocak 2018 tarihinde yazılmış ve bazı değişikliklerle www.cizgidiyari.com sitesinde açtığım "Angel Face - 1957 (Çeviri)" adlı konu başlığı altında yayınlanmış olup; bu yazımın konu aldığı çizgi derleme, çizgi romanları daha kolay ve rahat okumak için oluşturulmuş olan "cbr" (comic book reader) formatında da hazırlanmış ve aynı tarihte "cbr" formatındaki çizgi derleme dosyası internete yüklenerek yine www.cizgidiyari.com sitesinde biraz önce sözünü ettiğim konu başlığı altına dosya linki eklenmiştir.

Çizgi derlemeyi "cbr" formatında okumak isterseniz aşağıdaki linke tıklayıp çizgi derleme dosyasını bilgisayarınıza / tabletinize indirmeniz yeterlidir. ("CBR" formatındaki çizgi roman dosyalarını okumak için kullanacağınız program olan "CDisplay" programını indirmek ve kullanım şeklini öğrenmek için BURAYA bakabilirsiniz.)

 

 

ÇİZGİ DERLEMEYİ DOSYA İNDİRMEDEN OKUMAK İSTEYENLER İÇİN:

 

 

1

 

 

 

2

 

 

 

3

 

 

 

4

 

 

 

5

 

 

 

6

 

 

 

7

 

 

 

8

 

 

 

9

 

 

 

10

 

 

 

11

 

 

 

12

 

 

 

13

 

 

 

14

 

 

 

15

 

 

 

16

 

 

 

17

 

 

 

18

 

 

 

19

 

 

 

20

 

 

 

21

 

 

 

22

 

 

 

23

 

 

 

24

 

 

 

25

 

 

 

26

 

 

 

27

 

 

 

28

 

 

 

29

 

 

 

30

 

 

 

31

 

Site Tasarımı: gitarisyen © 2011