NAZA: TAŞ DEVRİ SAVAŞÇISI / NAZA: STONE AGE WARRIOR (1964) - Çizgi Roman (Tam Macera / Tek Sayı)

gitarisyen

Aşk şarkıları söylemeyi bıraktığımız gün

her şeyimizi yitirdik biz. İşte o yüzden

hep aşk şarkıları söylüyorum.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NAZA: TAŞ DEVRİ SAVAŞÇISI

(NAZA: STONE AGE WARRIOR)

(1964)

(Çizgi Roman / Tam Macera / Tek Sayı)

 

Çeviri ve Balonlama: gitarisyen

 

Türkiye'nin en kaliteli çizgi roman sitelerinden olan "Çizgi Diyarı" forum sitesinin yöneticilerinden sevgili "büyük beyaz"ın, bu sitede "BİLİNMEYEN KAHRAMANLAR" başlığı altında açmış olduğu bir konu bulunuyor ve "büyük beyaz" burada adını sanını neredeyse hiç duymadığımız ve genellikle nostalji kokan / mazide kalan kahramanlara / karakterlere yer veriyor, onları bize tanıtıyor. Biz de bu vesileyle tarihin derinliklerinde / tozlu sayfalarında gizli kalmış kahramanları / karakterleri tanıma fırsatı buluyor ve dağarcığımıza yeni şeyler katıyoruz.

Ben de uzun süredir sevgili büyük beyaz’ın açtığı bu konuyu takip ediyor, kendisinin eklediği kahramanları (ve bu kahramanlara ait çizgi romanları) internette araştırıyor, orijinal sayılarına / örneklerine ulaşmaya çalışıyorum. Bulduğum bu bilinmeyen kahramanlara ait çizgi romanların bazıları gerçekten çok ilgimi çekiyor ve zevkle okuyup arşivliyorum.

Bu konuyu takip ederken karşılaştığım, internette çizgi romanını bulup zevkle okuduğum ve arşivime aldığım kahramanlardan biri de “Naza”: Bir “Taş Devri” savaşçısı... Dell Comics’ten çıkan bu çizgi roman –araştırdığım ve bildiğim kadarıyla- 1964 yılında sadece tek bir sayı olarak yayımlanmış. 36 sayfalık çizgi romanın içinde başka sayılarının olacağına dair bir ibare olmadığı gibi kapakta da sayıyla ilgili bir şey yazmıyor. Ancak çizgi roman tam macera mantığıyla hazırlandığından başka sayısının olmaması göze batmıyor ve bir eksiklik hissedilmiyor. (Belki de –Dell Comics’in zaman zaman yaptığı gibi- gerçekten tam macera olan tek sayılık bir çizgi roman düşünülmüştür.)

Ancak bu çizgi roman Türkiye’de hiç yayımlanmamış. (Elbette yayımlanmış olsaydı biz bu çizgi romanı –ve kahramanı- bilmiş olacaktık ve sevgili büyük beyaz’ın da Naza’yı “Bilinmeyen Kahramanlar” projesine dahil etmesine gerek kalmayacaktı.) .))

İşte bu çizgi romanı okurken “Madem Türkiye’de yayımlanmamış, Türkçesi de yok, o zaman çeviri ve balonlamasını ben yapayım!” diye düşündüm kendi kendime. Böylece hem uzun süredir zevkle takip ettiğim “Bilinmeyen Kahramanlar” konusundaki emekleri için sevgili büyük beyaz’a olan teşekkür borcumu –az da olsa- yerine getirmiş, hem de bu kahramanı tanımak, çizgi romanını Türkçe olarak okumak isteyebilecek olan siz sevgili dostlara bu çalışmamı sunmuş olacaktım.

Çalışmaya başladım ve –sanırım çok büyük zevkle çalıştığımdan- çizgi romanın çeviri ve balonlamasını çok kısa bir süre içinde bitirdim. Bu arada (yine Çizgi Diyarı sitesinin değerli üstatlarından ve kendisinden çok şey öğrendiğim) sevgili hggurak’ın tavsiyelerine de uyarak –eski tarihli olan- çizgi romanı (bundan sonra da eski tarihli olan çizgi romanlarda sık sık yapmaya çalışacağım gibi) orijinal şekline olabildiğince yakın bırakmaya çaba gösterdim. Yani parlaklık, kontrast ve renk ayarlarıyla çok oynamadım. Sadece kontrastı %10 oranında arttırdım. Bir de sayfa kenarlarını temizleyip tek renk hâlinde parlattım. Sonunda ortaya birazdan indirip okuyacağınız bu çalışma çıktı.

“Bilinmeyen Kahramanlar Projesi” gerçekten çok önemli bir çalışma ve eşi benzeri bulunmaz bir hazine. Bunun için sevgili büyük beyaz’a ne kadar teşekkür etsem azdır. Üstelik bu proje, benim açımdan da sürekli beslenebileceğim bir kaynak. Çeviri ve balonlamasını yaptığım “Naza” dışında da bu bilinmeyen kahramanlardan bazılarını işlemeyi, bazılarının tam sayılarını, bazılarının da örnek sayfalarını Türkçeye çevirip balonlamasını yapmayı düşünüyorum. Kafamda şu anda çalışmasını yapmayı düşündüğüm o kadar çok “bilinmeyen kahraman” var ki!.. Bunları da zaman zaman sizin huzurlarınıza çıkarmak niyetindeyim.

Eğer izniniz olursa bu çalışmayı tüm değerli “Çizgi Diyarı” dostları nezdinde sevgili büyük beyaz’a ithaf etmek istiyorum. Eğer kendisi olmasaydı ve “Bilinmeyen Kahramanlar” isimli bir projeye imza atıp bizi yepyeni kahramanlarla tanıştırmasaydı benim de “Naza” isimli bir kahramandan haberim olmayacak ve bu çalışmayı gerçekleştiremeyecektim.

Tekrar teşekkürler sevgili büyük beyaz... Bana adını sanını bilmediğim yepyeni kahramanları tanıttığın için... Böyle bir projeyi gerçekleştirdiğin için... Bu projeyi öksüz bırakmayıp sürekli güncellediğin için... Ve beni Naza’yla tanıştırıp bu çalışmamın ortaya çıkmasına sebep olduğun için...

İsterseniz artık Naza’yı biraz tanıyalım ve sonrasında da çalışmayı bilgisayarımıza ya da tabletimize indirip bir yandan çayımızı yudumlarken bir yandan da “Taş Devri Savaşçısı” Naza’nın maceralarını okuyalım:

 

ÇİZGİ ROMAN HAKKINDA:

 

ÇİZGİ ROMANIN KONUSU:

 

Gairn Kabilesi’ne mensup bir taş devri savaşçısı olan Naza, geceleyin kabileyi korumakla görevli savaşçıların sayısının arttırılması konusunda kabile şefiyle tartışır. Ancak kabilenin yaşlı şefi, barışçıl oldukları için hiç kimsenin kendilerine saldırmayacağını ve muhafız sayısının yeterli olduğunu düşünmektedir. Bu yüzden Naza’yı korkaklıkla suçlar. O gece Naza ormanda dolaşırken Gairn Kabilesi Borg’lar tarafından saldırıya uğrar. Borg’lar kabile üyelerinin çoğunu öldürür ve bir kısmını da esir alarak götürürler. Naza ertesi sabah bütün kabilenin katledildiğini gördüğünde Borg’ları bulmaya ve onlardan intikam almaya yemin eder. Ancak Borg’ları bulmak için çıkacağı bu yolculukta Naza canavarlarla, tarih öncesi yaratıklarla, doğanın acımasızlığıyla karşılaşacak ve hiç aklına gelmeyen tehlikelere göğüs germek zorunda kalacaktır.

 

ÇİZGİ ROMANIN ÖZELLİKLERİ:

Özgün Adı

:

Naza: Stone Age Warrior

Türkçe Adı

:

Naza: Taş Devri Savaşçısı

Ülkesi

:

A.B.D.

Yayın Tarihi

:

1964

Orijinal Dili

:

İngilizce

Türü

:

Macera, Tarihî

Yayıncı

:

Dell Publishing

Yazan

:

-

Çizen

:

-

Macera Durumu

:

Tam macera

Uygunluğu

:

Genç / yetişkinler için uygun

Renk Durumu

:

Renkli

Sayfa Sayısı

:

36 sayfa

Türkçe Çeviri : gitarisyen

Balonlama

:

gitarisyen

 

ÇİZGİ ROMAN HAKKINDAKİ GÖRÜŞ VE DÜŞÜNCELERİM:

 

Eski tarihli çizgi romanları seviyorum ben. Aslında eski tarihli her şeyi seviyorum. (Hatta kendim de eski tarihli olduğumdan kendimi de sevmem kaçınılmaz oluyor.) :)) Eski tarihlerde üretilmiş her şey daha bir güzel, daha dolu, daha içten, daha doyurucu geliyor bana. “Naza” çizgi romanı da bir istisna olmadı bu düşünceme. Naif çizgileri, sert bir dönemi anlatmasına rağmen yumuşak bir yapısı ve karakterinin bulunması, eğlendirirken bir şeyler öğretmeyi de amaçlayan konusuyla Naza’yı okurken 60’lı yılların havasını kokladım sanki.

Naza, Dell Comics’in çıkarmış olduğu bir çizgi roman. 1964 yılında (daha doğrusu “Kasım 1963 – Ocak 1964” periyodunda) yayımlanmış. Araştırdığım ve bildiğim kadarıyla tek sayı çıkmış. Sonraki sayılarının olup olmadığını ya da ikinci sayısını amaçlayıp amaçlamadıklarını bilmiyorum. Ancak ilk (ve tek) sayısı tam macera olarak düşünülmüş. Yine de konusu süreli yayın olmaya oldukça müsait. Hem ele aldığı tarih hem de konusu itibarıyla çoğu okuyucunun ilgisini çekebilecek bir eser.

Ben kesinlikle bir tarihçi değilim, ancak çizgi romanı okurken tarihî dönemlerde bir iç içe geçmişlik veya belirsizlik hissettim. Örneğin; kahramanımız Naza “Taş Devri” döneminde yaşarken bu devir öncesinde yaşayan (ya da yaşadığı düşünülen / tahmin edilen) hayvanlarla, hatta bazen mitolojik yaratıklarla, dev canavarlarla karşılaşıyor. Bu da –her ne kadar “epik” tarz daha ağır basıyorsa da- çizgi romanda oluşturulmaya çalışılan “didaktik” tarza biraz uzak duruyor.

Ancak bunun dışında; Naza’nın rahat okunması, çizim tarzı, naif yapısı, konusu, hızlı akışı ve macera çeşitliliği çok hoşuma gitti. Tarih öncesi dönemlere ilgi duyanların da bu çizgi romanı zevkle ve çabucak okuyacağını düşünüyorum.

 

ÇEVİRİ VE BALONLAMA HAKKINDA:

 

ÇEVİRİ VE BALONLAMADA KULLANILAN FONT BİLGİLERİ:

 

Font Adı:

Kullanım Yeri:

CCTimSaleLower

Genel olarak

Franklin Gothic Demi Ön Kapak / Başlık / Manşet
Clairvaux Ön Kapak / Çeviri ve Balonlama Etiketi
Franklin Gothic Heavy Ön İç Sayfa / Başlık
Arial TUR Birinci Sayfa / Telif Metni Çevirisi
Compacta BT Arka İç Sayfa / Başlık
Army Wide Arka Kapak / “Reklam Metni” Başlık Çevirisi

Arial

Arka Kapak / “Reklam Metni” Çevirisi

 

ÇEVİRİ VE BALONLAMA SÜRECİ:

 

Bu çizgi romanın çeviri ve balonlama aşamalarıyla uğraşmak toplamda yaklaşık bir haftamı aldı. Birkaç gün içinde çeviriyi yapıp, iki gün içinde de balonlama ve tasarım süreçlerini tamamladım. (Bayram tatilinden faydalandığım ve izinde olduğum için çoğu zamanımı bu çizgi romana ayırmamın da bu çalışmayı çabuk tamamlamama katkısı oldu. Ancak Ramazan Bayramı boyunca şehir dışında, internete ulaşma imkânımın neredeyse hiç olmadığı bir yerde bulunduğumdan, bu arada bayramın hemen arkasından yeğenimin düğün gününde meydana gelen trafik kazası sonrasında yaralı akrabalarımla ve hastanelerle ilgilenmek zorunda kaldığımdan, yine bu olaylar olurken halamın oğlunun vefatıyla hüzünlü, yoğun ve telaşlı günler yaşadığımdan; çeviri ve balonlamasını daha önce tamamladığım hâlde bu çalışmanın sunumunu yapmak ve huzurlarınıza çıkarmak ancak bugüne nasip oldu.)

Çizgi romanın orijinalini "Naza (Dell Comics / Western Publishing)" adresinden sayfa sayfa indirdim. (Eserin orijinalini indirdiğim bu linkin ait olduğu “http://comicbookplus.com/" benim –özellikle eski tarihli çizgi romanlar için- sık sık başvurduğum bir site. Siz de özellikle eski tarihli eserleri seviyorsanız bu siteye bir göz atmanızda fayda olduğunu düşünüyorum.)

Eser üzerinde çalışır ve –özellikle- görsel tasarımını yaparken çizgi romanın orijinal nüshasına olabildiğince bağlı kalmaya çalıştım. Sadece kontrastı biraz arttırarak sayfa kenarlarını temizleyip düz renk hâline getirdim. Bu şekilde orijinal yapıyı korumaya gayret ederken biraz da temiz bir sayfa yapısı oluşturmayı amaçladım. (Tabii ne derece başarılı oldum, bilemiyorum.)

Bu çizgi romanın her aşaması benim için müthiş keyifli bir deneyimdi. Okumak, üzerinde düşünmek, çeviri ve balonlamasını yapmak bana büyük bir zevk verdi ve bir süreliğine sıkıntılarımdan uzaklaşmama neden oldu. Umarım siz de okurken benim kadar zevk alırsınız...

 

NOT: Yukarıda okumuş olduğunuz yazı, tarafımdan 12 Temmuz 2017 tarihinde yazılmış ve bazı değişikliklerle www.cizgidiyari.com sitesinde açtığım "Naza - 1964 (Çeviri ve Balonlama) - (Sevgili büyük beyaz'a ithafen)" adlı konu başlığı altında yayınlanmış olup; bu yazımın konu aldığı çizgi roman, çizgi romanları daha kolay ve rahat okumak için oluşturulmuş olan "cbr" (comic book reader) formatında da hazırlanmış ve aynı tarihte "cbr" formatındaki çizgi roman dosyası internete yüklenerek yine www.cizgidiyari.com sitesinde biraz önce sözünü ettiğim konu başlığı altına dosya linki eklenmiştir.

Çizgi romanı "cbr" formatında okumak isterseniz aşağıdaki linke tıklayıp çizgi roman dosyasını bilgisayarınıza / tabletinize indirmeniz yeterlidir. ("CBR" formatındaki çizgi roman dosyalarını okumak için kullanacağınız program olan "CDisplay" programını indirmek ve kullanım şeklini öğrenmek için BURAYA bakabilirsiniz.)

 

 

ÇİZGİ ROMANI DOSYA İNDİRMEDEN OKUMAK İSTEYENLER İÇİN:

 

 

1

 

 

 

2

 

 

 

3

 

 

 

4

 

 

 

5

 

 

 

6

 

 

 

7

 

 

 

8

 

 

 

9

 

 

 

10

 

 

 

11

 

 

 

12

 

 

 

13

 

 

 

14

 

 

 

15

 

 

 

16

 

 

 

17

 

 

 

18

 

 

 

19

 

 

 

20

 

 

 

21

 

 

 

22

 

 

 

23

 

 

 

24

 

 

 

25

 

 

 

26

 

 

 

27

 

 

 

28

 

 

 

29

 

 

 

30

 

 

 

31

 

 

 

32

 

 

 

33

 

 

 

34

 

 

 

35

 

 

 

36

 

Site Tasarımı: gitarisyen © 2011